12月16日,韋氏詞典宣布將“slop”選為2025年度詞匯,用以指代由人工智能批量生成的低質(zhì)量數(shù)字內(nèi)容。這一選擇反映了互聯(lián)網(wǎng)上低劣AI生成內(nèi)容的普遍現(xiàn)象,這些內(nèi)容正大規(guī)模充斥于社交媒體、搜索結(jié)果及整個(gè)網(wǎng)絡(luò)空間。韋氏詞典編輯團(tuán)隊(duì)通過(guò)審查搜索量激增的數(shù)據(jù)及詞匯使用情況,最終達(dá)成了這一共識(shí)。韋氏詞典總裁格雷格?巴洛表示,“slop”一詞極具說(shuō)明性,搜索量的飆升表明用戶已日益意識(shí)到自己正頻繁遭遇網(wǎng)絡(luò)上的虛假或粗制濫造內(nèi)容。
“slop”一詞的歷史可追溯至18世紀(jì),最初意為“軟泥”。到了19世紀(jì),該詞演變?yōu)槊枋鑫关i的殘羹冷炙,并最終引申為“垃圾”或“毫無(wú)價(jià)值的產(chǎn)品”。如今,這一詞匯被賦予了新的AI相關(guān)定義,延續(xù)了其描述“不受歡迎且令人不悅事物”的歷史脈絡(luò),精準(zhǔn)地概括了當(dāng)前AI濫用的現(xiàn)狀。各大詞典編纂機(jī)構(gòu)在過(guò)去幾年持續(xù)追蹤人工智能對(duì)語(yǔ)言的影響,例如劍橋詞典曾將“hallucinate(幻覺(jué))”選為2023年度詞匯。今年,牛津大學(xué)出版社選擇了“ragebait”(憤怒誘餌),指代為博取流量而故意激怒受眾的內(nèi)容;劍橋詞典則選擇了“parasocial”(準(zhǔn)社會(huì)關(guān)系),用來(lái)描述粉絲與名人之間單向的情感連接。



來(lái)源:一電快訊
返回第一電動(dòng)網(wǎng)首頁(yè) >
以上內(nèi)容由AI創(chuàng)作,如有問(wèn)題請(qǐng)聯(lián)系admin#d1ev.com(#替換成@)溝通,AI創(chuàng)作內(nèi)容并不代表第一電動(dòng)網(wǎng)(www.idc61.net)立場(chǎng)。
文中圖片源自互聯(lián)網(wǎng)或AI創(chuàng)作,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系郵件刪除。